summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/source-builder/sb/asciidoc/tests/data
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source-builder/sb/asciidoc/tests/data')
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/deprecated-quotes.txt12
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/filters-test.txt90
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-de-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-de-test.txt106
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-en-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-en-test.txt114
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-es-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-es-test.txt106
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-fr-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-fr-test.txt106
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-hu-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-hu-test.txt106
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-it-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-it-test.txt106
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-nl-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-nl-test.txt94
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-pt-BR-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-pt-BR-test.txt106
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-ru-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-ru-test.txt106
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-uk-man-test.txt21
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-uk-test.txt106
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/oldtables.txt64
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/open-block-test.txt117
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/rcs-id-marker-test.txt6
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/testcases.conf12
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/testcases.txt786
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/utf8-bom-test.txt9
-rw-r--r--source-builder/sb/asciidoc/tests/data/utf8-examples.txt217
29 files changed, 0 insertions, 2579 deletions
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/deprecated-quotes.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/deprecated-quotes.txt
deleted file mode 100644
index 2f44edf..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/deprecated-quotes.txt
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-// Deprecated quote attributes.
-[role="foo"]##fun with text##.
-["green","yellow",2,role="foo"]##fun with text##.
-[green,yellow,2]##fun with text##.
-More [red,black,4]*fun with text*.
-Yet more [red,,1.5]**fun with text**.
-Yet more [red,,1.5]+fun with text+.
-Yet more [red,,1.5]'fun with text'.
-
-Yet more [red,,1.5]_fun with text_.
-
-Yet more [orange]'fun with text'.
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/filters-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/filters-test.txt
deleted file mode 100644
index a8b051e..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/filters-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,90 +0,0 @@
-Filter Tests
-============
-
-
-== Toy filter example from User Guide
-
-[code,python]
-----------------------------------------------
-''' A multi-line
- comment.'''
-def sub_word(mo):
- ''' Single line comment.'''
- word = mo.group('word') # Inline comment
- if word in keywords[language]:
- return quote + word + quote
- else:
- return word
-----------------------------------------------
-
-
-== Pychart Chart generations from FAQ
-
-// Generate chart image file.
-sys2::[python "{indir}/barchart.py" --format=png --output="{outdir={indir}}/{imagesdir=}{imagesdir?/}barchart.png" --scale=2]
-
-// Display chart image file.
-image::barchart.png[]
-
-
-== Graphviz Graphs
-
-.Simple graph
-["graphviz", "graphviz1.png", alt="Graphviz->AsciiDoc->HTML"]
----------------------------------------------------------------------
-digraph G { rankdir=LR; Graphviz->AsciiDoc->HTML}
----------------------------------------------------------------------
-
-.Not so simple graph
-["graphviz", "graphviz2.png"]
----------------------------------------------------------------------
-digraph automata_0 {
- size ="8.5, 11";
- node [shape = circle];
- 0 [ style = filled, color=lightgrey ];
- 2 [ shape = doublecircle ];
- 0 -> 2 [ label = "a " ];
- 0 -> 1 [ label = "other " ];
- 1 -> 2 [ label = "a " ];
- 1 -> 1 [ label = "other " ];
- 2 -> 2 [ label = "a " ];
- 2 -> 1 [ label = "other " ];
- "Machine: a" [ shape = plaintext ];
-}
----------------------------------------------------------------------
-
-
-== Music filter
-
-.A tune generated from ABC notation
-[music,music1.png]
----------------------------------------------------------------------
-T:The Butterfly
-R:slip jig
-C:Tommy Potts
-H:Fiddle player Tommy Potts made this tune from two older slip jigs,
-H:one of which is called "Skin the Peelers" in Roche's collection.
-D:Bothy Band: 1975.
-M:9/8
-K:Em
-vB2(E G2)(E F3)|B2(E G2)(E F)ED|vB2(E G2)(E F3)|(B2d) d2(uB A)FD:|
-|:(vB2c) (e2f) g3|(uB2d) (g2e) (dBA)|(B2c) (e2f) g2(ua|b2a) (g2e) (dBA):|
-|:~B3 (B2A) G2A|~B3 BA(uB d)BA|~B3 (B2A) G2(A|B2d) (g2e) (dBA):|
----------------------------------------------------------------------
-
-<<X1,Link to following fragment>>.
-
-[[X1]]
-.A fragment generated from LilyPond source
-["music", "music2.png", "ly", link="music2.ly"]
----------------------------------------------------------------------
-\version "2.10.0"
-\paper {
- ragged-right = ##t
-}
-{
- \time 3/4
- \clef bass
- c2 e4 g2. f4 e d c2 r4
-}
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-de-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-de-man-test.txt
deleted file mode 100644
index f1806d4..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-de-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-de.conf language file.
-:lang: de
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-ÜBERSICHT
----------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-de-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-de-test.txt
deleted file mode 100644
index ebddb62..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-de-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-// Test for lang-de.conf language file.
-:lang: de
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-Zusammenfassung
----------------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-Widmung
--------
-Dedication special section.
-
-
-Vorwort
--------
-Preface special section.
-
-
-Kolophon
---------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-Anhang A: Example Appendix
---------------------------
-Appendix special section.
-
-
-Literaturverzeichnis
---------------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-Glossar
--------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-Stichwortverzeichnis
---------------------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-en-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-en-man-test.txt
deleted file mode 100644
index 0dec04a..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-en-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-en.conf language file.
-:lang: en
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-SYNOPSIS
---------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-en-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-en-test.txt
deleted file mode 100644
index a312458..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-en-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,114 +0,0 @@
-// Test for lang-en.conf language file.
-:lang: en
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-// Translate title.
-Abstract
---------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-// Translate title.
-Dedication
-----------
-Dedication special section.
-
-
-// Translate title.
-Preface
--------
-Preface special section.
-
-
-// Translate title.
-Colophon
---------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-// Translate title.
-Appendix A: Example Appendix
-----------------------------
-Appendix special section.
-
-
-// Translate title.
-Bibliography
-------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-// Translate title.
-Glossary
---------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-// Translate title.
-Index
------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-es-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-es-man-test.txt
deleted file mode 100644
index cb95b70..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-es-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-es.conf language file.
-:lang: es
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-SINOPSIS
---------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-es-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-es-test.txt
deleted file mode 100644
index 97eca94..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-es-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-// Test for lang-es.conf language file.
-:lang: es
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-Resumen
--------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-Dedicación
-----------
-Dedication special section.
-
-
-Prefacio
---------
-Preface special section.
-
-
-Colofón
--------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-Apéndice A: Example Appendix
-----------------------------
-Appendix special section.
-
-
-Bibliografía
-------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-Glosario
---------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-Índice
-------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-fr-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-fr-man-test.txt
deleted file mode 100644
index edb681f..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-fr-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-fr.conf language file.
-:lang: fr
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-SYNOPSIS
---------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-fr-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-fr-test.txt
deleted file mode 100644
index 84c25fa..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-fr-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-// Test for lang-fr.conf language file.
-:lang: fr
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-Résumé
-------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-Dédicace
---------
-Dedication special section.
-
-
-Préface
--------
-Preface special section.
-
-
-Colophon
---------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-Appendice A: Example Appendix
------------------------------
-Appendix special section.
-
-
-Bibliographie
--------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-Glossaire
----------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-Index
------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-hu-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-hu-man-test.txt
deleted file mode 100644
index 7caf1ad..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-hu-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-hu.conf language file.
-:lang: hu
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-ÁTTEKINTÉS
-----------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-hu-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-hu-test.txt
deleted file mode 100644
index cf873c2..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-hu-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-// Test for lang-hu.conf language file.
-:lang: hu
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-Kivonat
--------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-Ajánlás
---------
-Dedication special section.
-
-
-Előszó
-------
-Preface special section.
-
-
-Utószó
-------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-A függelék: Example Appendix
-----------------------------
-Appendix special section.
-
-
-Bibliográfia
-------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-Szójegyzék
-----------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-Index
------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-it-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-it-man-test.txt
deleted file mode 100644
index 7309a0c..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-it-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-it.conf language file.
-:lang: it
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-SINOSSI
--------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-it-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-it-test.txt
deleted file mode 100644
index 790a57e..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-it-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-// Test for lang-it.conf language file.
-:lang: it
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-Abstract
---------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-Dedica
-------
-Dedication special section.
-
-
-Prefazione
-----------
-Preface special section.
-
-
-Colofone
---------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-Appendice A: Example Appendix
------------------------------
-Appendix special section.
-
-
-Bibliografia
-------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-Glossario
----------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-Index
------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-nl-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-nl-man-test.txt
deleted file mode 100644
index 4844c17..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-nl-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-nl.conf language file.
-:lang: nl
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-SYNOPSIS
---------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-nl-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-nl-test.txt
deleted file mode 100644
index 7e6e823..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-nl-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-// Test for lang-nl.conf language file.
-:lang: nl
-
-= Languages Test
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-== Samenvatting
-Bijzonder 'abstract' sectie.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-== Opdracht
-Bijzonder 'dedication' sectie.
-
-
-== Voorwoord
-Bijzonder 'preface' sectie.
-
-
-== Colofon
-Bijzonder 'colophon' sectie.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-== Het Eerste Hoofdstuk
-=== Vermaningen
-Vertaal ze niet in the broncode -- ze worden vanzelf vertaald in het
-output bestand
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Gevolgd door een voorbeeld tabel:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Optie | Beschrijving
-| -a 'USER GROUP' | Voeg 'USER' toe aan 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Schakel toegang uit tot 'GROUP'.
-|==============================================
-
-En nu iets totaal anders: ((apen)), leeuwen en tijgers.
-
-
-== Bijlage A: Voorbeeld Bijlage
-Bijzonder 'appendix' sectie.
-
-
-== Literatuurlijst
-Bijzonder 'bibliography' sectie.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-== Woordenlijst
-Bijzonder 'glossary' sectie.
-
-[glossary]
-Een woordenlijst term::
- De bijhorende (ingesprongen) definitie.
-
-Een tweede term::
- De bijhorende (ingesprongen) definitie.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-== Register
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Bijzonder 'index' sectie.
-Het register wordt normaal leeg gehouden, de inhoud wordt
-automatisch gegenereerd door de DocBook hulpmiddelen.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-pt-BR-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-pt-BR-man-test.txt
deleted file mode 100644
index 0363ea6..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-pt-BR-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-pt-BR.conf language file.
-:lang: pt-BR
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-SINOPSE
--------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-pt-BR-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-pt-BR-test.txt
deleted file mode 100644
index daaff18..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-pt-BR-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-// Test for lang-pt-BR.conf language file.
-:lang: pt-BR
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-Resumo
-------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-Dedicação
----------
-Dedication special section.
-
-
-Prefácio
---------
-Preface special section.
-
-
-Cólofon
--------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-Appêndice A: Example Appendix
------------------------------
-Appendix special section.
-
-
-Bibliografia
-------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-Glossário
----------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-Índice
-------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-ru-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-ru-man-test.txt
deleted file mode 100644
index 3e50548..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-ru-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-ru.conf language file.
-:lang: ru
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-ОБЗОР
------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-ru-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-ru-test.txt
deleted file mode 100644
index 51d9b60..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-ru-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-// Test for lang-ru.conf language file.
-:lang: ru
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2003-12-21
-
-ifdef::doctype-article[]
-Аннотация
----------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-Посвящение
-----------
-Dedication special section.
-
-
-Введение
---------
-Preface special section.
-
-
-Колофон
--------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-Приложение A: Example Appendix
-------------------------------
-Appendix special section.
-
-
-Библиография
-------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-Словарь терминов
-----------------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-Предметный указатель
---------------------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-uk-man-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-uk-man-test.txt
deleted file mode 100644
index 8212e4c..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-uk-man-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,21 +0,0 @@
-// Test for lang-uk.conf language file.
-:lang: uk
-
-ASCIIDOC(1)
-===========
-:doctype: manpage
-
-NAME
-----
-asciidoc - converts an AsciiDoc text file to HTML or DocBook
-
-ОГЛЯД
------
-*asciidoc* ['OPTIONS'] 'FILE'
-
-DESCRIPTION
------------
-The asciidoc(1) command translates the AsciiDoc text file 'FILE' to
-DocBook or HTML. If 'FILE' is '-' then the standard input is used.
-
-...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-uk-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-uk-test.txt
deleted file mode 100644
index 76c58eb..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/lang-uk-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,106 +0,0 @@
-// Test for lang-uk.conf language file.
-:lang: uk
-
-Languages Test
-==============
-:revnumber: v1.0
-:revdate: 2011-01-30
-
-ifdef::doctype-article[]
-Анотація
---------
-Abstract special section.
-
-endif::doctype-article[]
-
-
-ifdef::doctype-book[]
-Присвячення
------------
-Dedication special section.
-
-
-Вступ
------
-Preface special section.
-
-
-Колофон
--------
-Colophon special section.
-
-endif::doctype-book[]
-
-
-The First Section
------------------
-Admonishments
-~~~~~~~~~~~~~
-Do not translate in the source file -- they are translated to the
-output file
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-.Tiger
-image::../../images/tiger.png[Tiger image]
-
-Followed by an example table:
-
-.Table
-[width="60%",options="header"]
-|==============================================
-| Option | Description
-| -a 'USER GROUP' | Add 'USER' to 'GROUP'.
-| -R 'GROUP' | Disables access to 'GROUP'.
-|==============================================
-
-And now for something completely different: ((monkeys)), lions and
-tigers.
-
-
-Додаток A: Example Appendix
----------------------------
-Appendix special section.
-
-
-Бібліографія
-------------
-Bibliography special section.
-
-[bibliography]
-- [[[taoup]]] Eric Steven Raymond. 'The Art of Unix
- Programming'. Addison-Wesley. ISBN 0-13-142901-9.
-- [[[walsh-muellner]]] Norman Walsh & Leonard Muellner.
- 'DocBook - The Definitive Guide'. O'Reilly & Associates. 1999.
- ISBN 1-56592-580-7.
-
-
-Словник термінів
-----------------
-Glossary special section.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-Предметний покажчик
--------------------
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-Index special section.
-The index is normally left completely empty, it's contents being
-generated automatically by the DocBook toolchain.
-////////////////////////////////////////////////////////////////
-endif::basebackend-docbook[]
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/oldtables.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/oldtables.txt
deleted file mode 100644
index f6e0706..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/oldtables.txt
+++ /dev/null
@@ -1,64 +0,0 @@
-AsciiDoc Old Tables
-===================
-
-Examples of the AsciiDoc 'old tables' syntax. This syntax was used in
-AsciiDoc versions up to 8.2.7 and has since been deprecated in favor
-of the 'new tables' syntax.
-
-Simple table:
-
-`---`---
-1 2
-3 4
-5 6
---------
-
-Table with title, header and footer:
-
-.An example table
-[grid="all"]
-`-----------.--------------
-Column 1 Column 2
----------------------------
-1 Item 1
-2 Item 2
-3 Item 3
----------------------------
-6 Three items
----------------------------
-
-Four columns totaling 15% of the 'pagewidth', CSV data:
-
-[frame="all"]
-````~15
-1,2,3,4
-a,b,c,d
-A,B,C,D
-~~~~~~~~
-
-A table with a numeric ruler and externally sourced CSV data:
-
-[frame="all", grid="all"]
-`15`20`25`20`~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-ID,Customer Name,Contact Name,Customer Address,Phone
-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-"AROUT","Around the Horn","Thomas Hardy","120 Hanover Sq.
-London","(171) 555-7788"
-"BERGS","Berglunds snabbkop","Christina Berglund","Berguvsvagen 8
-Lulea","0921-12 34 65"
-"BLAUS","Blauer See Delikatessen","Hanna Moos","Forsterstr. 57
-Mannheim","0621-08460"
-"BLONP","Blondel pere et fils","Frederique Citeaux","24, place Kleber
-Strasbourg","88.60.15.31"
-"BOLID","Bolido Comidas preparadas","Martin Sommer","C/ Araquil, 67
-Madrid","(91) 555 22 82"
-"BONAP","Bon app'","Laurence Lebihan","12, rue des Bouchers
-Marseille","91.24.45.40"
-"BOTTM","Bottom-Dollar Markets","Elizabeth Lincoln","23 Tsawassen Blvd.
-Tsawassen","(604) 555-4729"
-"BSBEV","B's Beverages","Victoria Ashworth","Fauntleroy Circus
-London","(171) 555-1212"
-"CACTU","Cactus Comidas para llevar","Patricio Simpson","Cerrito 333
-Buenos Aires","(1) 135-5555"
-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/open-block-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/open-block-test.txt
deleted file mode 100644
index 4826c3a..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/open-block-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,117 +0,0 @@
-= Additional Open Block and Paragraph styles
-
-
-[comment]
-Lorum ipsum...
-
-[comment]
---
-Lorum ipsum...
---
-
-[example]
-Lorum ipsum...
-
-[example]
---
-Lorum ipsum...
-
-Lorum ipsum...
---
-
-[sidebar]
-Lorum ipsum...
-
-[sidebar]
-.A title
---
-Lorum ipsum...
-
-Lorum ipsum...
---
-
-[NOTE]
---
-Lorum ipsum...
-
-Lorum ipsum...
---
-
-[CAUTION]
---
-Lorum ipsum...
-
-Lorum ipsum...
---
-
-[IMPORTANT]
---
-Lorum ipsum...
-
-Lorum ipsum...
---
-
-[WARNING]
---
-Lorum ipsum...
-
-Lorum ipsum...
---
-
-[TIP]
---
-Lorum ipsum...
-
-Lorum ipsum...
---
-
-[quote, Sir Arthur Conan Doyle, The Adventures of Sherlock Holmes]
---
-As he spoke there was the sharp sound of horses' hoofs and
-grating wheels against the curb, followed by a sharp pull at the
-bell. Holmes whistled.
-
-"A pair, by the sound," said he. "Yes," he continued, glancing
-out of the window. "A nice little brougham and a pair of
-beauties. A hundred and fifty guineas apiece. There's money in
-this case, Watson, if there is nothing else."
---
-
-[verse, William Blake, from Auguries of Innocence]
---
-To see a world in a grain of sand,
-And a heaven in a wild flower,
-Hold infinity in the palm of your hand,
-And eternity in an hour.
---
-
-[source,python]
---
-y = 15
-
-if y == 24:
- x = 42
---
-
-[latex]
---
-$y = \int_0^\infty \gamma^2 \cos(x) dx$
---
-
-[graphviz]
---
-digraph G { rankdir=LR; Graphviz->AsciiDoc->HTML}
---
-
-[music]
---
-\version "2.10.0"
-\paper {
- ragged-right = ##t
-}
-{
- \time 3/4
- \clef bass
- c2 e4 g2. f4 e d c2 r4
-}
---
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/rcs-id-marker-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/rcs-id-marker-test.txt
deleted file mode 100644
index 55b0892..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/rcs-id-marker-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-RCS $Id$ Marker Test
-====================
-$Id: mydoc.txt,v 1.5 2009/05/17 17:58:44 jbloggs Exp $
-
-
-Lorum ipsum...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/testcases.conf b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/testcases.conf
deleted file mode 100644
index de605ac..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/testcases.conf
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-[replacements]
-test-replacement=TEST_REPLACEMENT
-
-[test-template]
-This template is overriden and should not be displayed.
-
-[test-template]
-Template line 1.
-
-[+test-template]
-Template line 2.
-
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/testcases.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/testcases.txt
deleted file mode 100644
index 0678d5c..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/testcases.txt
+++ /dev/null
@@ -1,786 +0,0 @@
-//
-// A collection of AsciiDoc test cases.
-//
-
-Test 'Cases'
-============
-:author: Joe Bloggs
-// Web page meta data.
-:title: Test Cases
-:keywords: AsciiDoc, DocBook, EPUB, slideshow
-:description: AsciiDoc is a text document format for writing short documents, +
- articles, books, slideshows and UNIX man pages.
-:replacements.(\w)'(\w): \1&#8217;\2
-:test-attribute: TEST_ATTRIBUTE
-
-
-== Passthrough attributes ==
-ifdef::basebackend-docbook[]
-:passtest: pass:[<emphasis>*lorum ipsum*</emphasis>]
-endif::basebackend-docbook[]
-ifdef::basebackend-html[]
-:passtest: pass:[<b>*lorum ipsum*</b>]
-endif::basebackend-html[]
-{passtest}
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-:passtest: pass:specialcharacters,quotes[<emphasis>*lorum ipsum*</emphasis>]
-endif::basebackend-docbook[]
-ifdef::basebackend-html[]
-:passtest: pass:specialcharacters,quotes[<b>*lorum ipsum*</b>]
-endif::basebackend-html[]
-{passtest}
-
-
-== Author attributes ==
-\{eval:expression}, \{sys:command} and \{sys2:command}, \{counter:c1}
-
-Hello *{author}* ({firstname} {lastname}, {authorinitials}).
-
-{firstname,lastname,surname#}first name or last name or surname.
-
-{firstname+lastname+surname#}first name and last name and surname.
-
-{firstname+lastname#}first name and last name.
-
-
-== System attributes ==
-{counter:c1} {counter:c2:99} {counter:c3:A}
-
-{c1} = 1, {c2} = 99, {c3} = A
-
-{counter:c1} {counter:c2:99} {counter:c3:A}
-{c1} {c2} {c3}
-
-{c1} = 2, {c2} = 100, {c3} = B
-
-{set:y:Foobar}
-y: {y}
-
-{set:y!}
-
-y: {y}
-
-:x: 3
-:y: {eval:{x}+4}
-
-{x}, {y}
-
-{set:y:{x}}
-
-{x}, {y}
-
-
-== Quoted text attributes ==
-
-A=_X_, (_X_), _X_, [_X_] _X_
-
-A=*_X_*, (`_X_`), _`X`_, [*_X_*] +_X_+ _X_
-
-// These two illustrate that nesting doesn't always work.
-[_*X*_] _+X+_
-
-[[_intro]]
-<<_intro>> <<_intro,intro>> xref:_intro[] _intro_
-
-// Quote attributes.
-[foo]#fun with text#.
-[foo bar]*fun with text*.
-[foo]+fun with text+.
-[foo]_fun with text_.
-[foo]'fun with text'.
-[foo]``fun with text''.
-[foo]`fun with text'.
-
-[foo]$$fun with text$$.
-
-[foo]+++fun with text+++.
-
-[red]#Obvious# and [big red yellow-background]*very obvious*.
-
-[underline]#Underline text#, [overline]#overline text#
-and [line-through]#line-through text#.
-
-[firstletter]##T##esting 123 ...
-
-(``+1\n+'') if (usually ``+-1\n+'')
-
-(``++1\n++'') if (usually ``++-1\n++'')
-
-(`{author}') and `{author}'
-
-
-== Configuration attribute entries ==
-
-:listdef-labeled.style: horizontal
-term:: definition
-
-:listdef-labeled.style: vertical
-term:: definition
-
-ifdef::backend-xhtml11[]
-<<link1>>
-
-:xref2-inlinemacro.: <a href="#{1}">{2?{2}}</a>
-
-<<link1>>
-
-:xref2-inlinemacro.: <a href="#{1}">{2=[{1}]}</a>
-endif::[]
-
-
-== role attribute ==
-
-[role="test"]
-Paragraph with a role attribute.
-
-[role="test"]
-- first
-- second
-- third
-
-
-== Break list nesting ==
-1. List 1.
-2. List 1.
-
-// New list.
-a. List 2.
-b. List 2.
-
-
-== Listing Blocks ==
-[subs="quotes"]
-------------------------------------------
-$ ls *-al*
-------------------------------------------
-
-[listing]
-..........................................
-[subs="quotes"]
-------------------------------------------
-$ ls *-al*
-------------------------------------------
-..........................................
-
-.Listing
-------------------------------------------
-$ ls -al
-------------------------------------------
-
-.Listing example
-==========================================
-------------------------------------------
-$ ls -al
-------------------------------------------
-==========================================
-
-.Python paragraph
-[source,python]
-if n < 0: print 'Hello World!'
-
-.Titled Python listing
-[source,python]
-------------------------------------------
-if n < 0: print 'Hello World!'
-------------------------------------------
-
-.Python listing example
-==========================================
-[source,python]
-------------------------------------------
-if n < 0: print 'Hello World!'
-------------------------------------------
-==========================================
-
-
-[[X1,anchor reftext]]
-== Links ==
-An [[X2]] inline anchor.
-An [[X3, anchor reftext]] inline anchor with reftext.
-
-<<X1>>; captioned link to <<X1,this test case>>.
-
-<<X2>> link to inline anchor; captioned link to <<X2,inline anchor>>.
-
-Link to <<X3>> anchor.
-
-An example link to a bibliography entry <<Test::Unit>>.
-
-[horizontal]
-[[[Test::Unit]]]:: http://ruby-doc.org/stdlib/libdoc/test/unit/rdoc/classes/Test/Unit.html
-
-
-== Titles ==
-
-[float]
-===== Level 4 =====
-[float]
-==== Level 3 ====
-[float]
-=== Level 2 ===
-[float]
-== Level 1 ==
-[float]
-Level 4
-+++++++
-[float]
-Level 3
-^^^^^^^
-[float]
-Level 2
-~~~~~~~
-[float]
-Level 1
--------
-
-.Block title
-Lorum ipsum.
-
-
-== Lists ==
-
-Bulleted:
-
-- item text
-* item text
-** item text
-*** item text
-**** item text
-***** item text
-
-Numbered:
-
-1. arabic (decimal) numbering
-a. loweralpha numbering
-A. upperalpha numbering
-i) lowerroman numbering
-I) upperroman numbering
-. arabic (decimal) numbering
-.. loweralpha numbering
-... lowerroman numbering
-.... upperalpha numbering
-..... upperroman numbering
-
-Labeled:
-
-label:: item text
-label;; item text
-label::: item text
-label:::: item text
-
-With item anchor:
-
-one:: Item one.
-[[item_two]]two:: Item two.
-three:: Item three.
-
-
-== Inline passthroughs ==
-
-- Test pass:[`ABC`].
-- Test `pass:[ABC]`.
-- The `++i` and `++j` auto-increments.
-- Paths `~/.vim` and `~/docs`.
-- The `__init__` method.
-- The `{id}` attribute.
-
-List start number test:
-
-// The ol start attribute is not valid XHTML 1.1 (but it works in all
-// browsers).
-ifndef::backend-xhtml11[]
-[start=7]
-. List item 7.
-. List item 8.
-endif::backend-xhtml11[]
-
-== Images
-
-=== Block images
-
-[[tiger_image]]
-.Tyger tyger
-image::../../images/tiger.png[Tyger tyger]
-
-:height: 250
-:width: 350
-.Tyger tyger two
-image::../../images/tiger.png[caption="Figure 2: ", alt="Tiger", align="center"]
-:height!:
-:width!:
-
-// Images and icons directories.
-:imagesdir: ../../doc
-image::music2.png[]
-
-:icons:
-:iconsdir: ../../images/icons
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-:icons!:
-
-ifdef::backend-xhtml11[]
-:imagesdir: ../../images
-:data-uri:
-image:smallnew.png[NEW] 'testing' `123`.
-
-endif::[]
-
-:data-uri!:
-
-=== Inline images
-
-:imagesdir: ../../images
-
-Inline image image:smallnew.png[]
-
-Inline image image:smallnew.png[NEW!]
-
-Inline image image:smallnew.png["NEW!",title="Small new"]
-
-
-== Admonishments
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-// With icon images.
-:icons:
-:iconsdir: ../../images/icons
-
-NOTE: Lorum ipsum.
-
-TIP: Lorum ipsum.
-
-WARNING: Lorum ipsum.
-
-CAUTION: Lorum ipsum.
-
-IMPORTANT: Lorum ipsum.
-
-:icons!:
-
-== Backslash escapes
-
-.Apostrophe
-Don't vs don\'t.
-
-.Exceptions
-There are a number of exceptions to the usual single backslash rule
--- mostly relating to URL macros that have two syntaxes or quoting
-ambiguity. Here are some non-standard escape examples:
-
-[cols="l,v",width="40%",options="header"]
-|========================================
-|AsciiDoc | Renders
-
-2*|
-\srackham@methods.co.nz
-<\srackham@methods.co.nz>
-\mailto:[\srackham@methods.co.nz]
-
-2*|
-\http://www.foo1.co.nz
-\\http://www.foobar.com[]
-\\http://www.foobar.com[Foobar Limited]
-
-2*|
-A C\++ Library for C++
-\\``double-quotes''
-\*\*F**ile Open\...
-|========================================
-
-
-== Paragraphs
-
-.Normal paragraph
-This is a *bold* a line
-This is a 'strong' line
-This is another _strong_ line
-
-.Literal paragraph
-[literal]
-This is a *bold* a line
-This is a 'strong' line
-This is another _strong_ line
-
-.Verse paragraph
-[verse]
-This is a *bold* a line
-This is a 'strong' line
-This is another _strong_ line
-
-.Indented (literal) paragraph
- This is a *bold* a line
- This is a 'strong' line
- This is another _strong_ line
-
-.Indented with quotes substitution
-[subs="quotes"]
- This is a *bold* a line
- This is a 'strong' line
- This is another _strong_ line
-
-.Literal paragraph with quotes substitution
-["literal",subs="quotes"]
-This is a *bold* a line
-This is a 'strong' line
-This is another _strong_ line
-
-ifndef::basebackend-docbook[]
-.Monospaced paragraph with line breaks
-+This is a *bold* line+ +
-+This is a 'strong' line+ +
-+This is another _strong_ line+
-
-
-.Another monospaced paragraph with line breaks
-+This is a *bold* a line +
-This is a 'strong' line +
-This is another _strong_ line+
-
-endif::basebackend-docbook[]
-
-.Literal block with quotes substitution
-[subs="quotes"]
-.............................
-This is a *bold* a line
-This is a 'strong' line
-This is another _strong_ line
-.............................
-
-[verse, William Blake, from Auguries of Innocence]
-To see a world in a grain of sand,
-And a heaven in a wild flower,
-Hold infinity in the palm of your hand,
-And eternity in an hour.
-
-[quote, Bertrand Russell, The World of Mathematics (1956)]
-A good notation has subtlety and suggestiveness which at times makes
-it almost seem like a live teacher.
-
-
-URLs
-----
-Mail Addresses
-~~~~~~~~~~~~~~
-joe_bloggs@mail_server.com_
-
-joe-bloggs@mail-server.com.
-
-joe-bloggs@mail-server.com,joe-bloggs@mail-server.com,
-
-mailto:joe-bloggs@mail-server.com[Mail]
-
-mailto:joe_bloggs@mail_server.com[Mail]
-
-mailto:joe.bloggs@mail.server.com[Mail]
-
-joe.bloggs@mail.server.com +
-lorum ipsum.
-
-
-Comments
---------
-/////////////////////////////////////////////////////////////////////
-A comment
-block.
-/////////////////////////////////////////////////////////////////////
-
-// This is a comment line.
-
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis.
-// Inline comment line.
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et.
-
-:showcomments:
-// This comment line will be displayed in the output.
-
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis.
-// Visible inline comment line.
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et.
-
-/////////////////////////////////////////////////////////////////////
-Comment blocks are never displayed in the output.
-/////////////////////////////////////////////////////////////////////
-
-:showcomments!:
-
-[[comment_macro]]
-.Block title
-// Block macro comment does not consume titles or attributes.
-Lorum ipsum.
-
-[[comment_block]]
-.Block title
-/////////////////////////////////////////////////////////////////////
-Delimited comment block does not consume titles or attributes.
-/////////////////////////////////////////////////////////////////////
-Lorum ipsum.
-
-
-ifdef::basebackend-docbook[]
-[glossary]
-List of terms
--------------
-Using positional attribute to specify section template.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-[template="glossary"]
-List of terms
--------------
-Using named 'template' attribute to specify section template.
-
-[glossary]
-A glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-A second glossary term::
- The corresponding (indented) definition.
-
-endif::basebackend-docbook[]
-
-Index Terms
------------
-Multi-passthough substitution (see
-http://groups.google.com/group/asciidoc/browse_frm/thread/1269dc2feb1a482c)
-((`foo`))
-(((foo,`bar`)))
-(((foo,`bar`,`two`)))
-
-Table with fractional column width units
-----------------------------------------
-NOTE: 'pagewidth' and 'pageunits' only apply to DocBook outputs.
-
-:miscellaneous.pagewidth: 17.5
-:miscellaneous.pageunits: cm
-
-.Horizontal and vertical source data
-[width="50%",cols="3,^2,^2,10",options="header"]
-|=========================================================
-|Date |Duration |Avg HR |Notes
-
-|22-Aug-08 |10:24 | 157 |
-Worked out MSHR (max sustainable heart rate) by going hard
-for this interval.
-
-|22-Aug-08 |23:03 | 152 |
-Back-to-back with previous interval.
-
-|24-Aug-08 |40:00 | 145 |
-Moderately hard interspersed with 3x 3min intervals (2min
-hard + 1min really hard taking the HR up to 160).
-
-|=========================================================
-
-== Table with parent configuration file and header attribute entry
-
-[cols="asciidoc"]
-|====
-|
-- Attribute entry from header: {test-attribute}
-- Replacement from `testcases.conf` configuration file: test-replacement
-|====
-
-== Table column specifiers with merged cells
-See
-http://groups.google.com/group/asciidoc/browse_thread/thread/c9238380a1f2507a
-
-[cols="<1m,>1,^1s, ^1e"]
-|============================================
- .2+| .2+|1- A 2+|2- B
- |i- a |ii- b
- |Values 1 |v1 |v2 |v3
- |Values 2 |v4 |v5 |v6
-|============================================
-
-Floating tables and images
---------------------------
-.Simple table
-[float="left",width="15%"]
-|=======
-|1 |2 |A
-|3 |4 |B
-|5 |6 |C
-|=======
-
-.Tiger
-[float="right"]
-image::images/tiger.png["Tiger image"]
-
-unfloat::[]
-
-Section level offsets
----------------------
-At level 1
-
-:leveloffset: -1
-Section title
-^^^^^^^^^^^^^
-At level 2
-
-:leveloffset: 0
-Section title
-~~~~~~~~~~~~~
-At level 2
-
-:leveloffset: 2
-Section title
--------------
-At level 3
-
-:leveloffset!:
-:numbered!:
-
-Section level offsets
----------------------
-At level 1
-
-Single-quoted attributes
-------------------------
-[quote,'http://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_Johnson[Samuel Johnson]']
-_____________________________________________________________________
-Sir, a woman's preaching is like a dog's walking on his hind legs. It
-is not done well; but you are surprised to find it done at all.
-_____________________________________________________________________
-
-["quote","'http://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_Johnson[Samuel Johnson]'"]
-_____________________________________________________________________
-Sir, a woman's preaching is like a dog's walking on his hind legs. It
-is not done well; but you are surprised to find it done at all.
-_____________________________________________________________________
-
-Footnotes
----------
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel.
-footnote:[footnote one.
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel.
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel.]
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel.
-footnoteref:["F2","footnote two.
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel."]
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel
-footnoteref:[F2].
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel.
-footnote:[http://www.methods.co.nz/asciidoc/ Qui in magna commodo,
-est labitur dolorum an. Est ne magna primis adolescens. Sit munere
-ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel
-image:images/smallnew.png[]]
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et vel.
-footnote:[http://www.methods.co.nz/asciidoc/]
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et
-vel footnote:[http://www.methods.co.nz/asciidoc/[AsciiDoc website].].
-Qui in magna commodo, est labitur dolorum an. Est ne magna primis
-adolescens. Sit munere ponderum dignissim et. Minim luptatum et
-footnoteref:[F3,A footnote&#44; &#34;with an image&#34;
-image:images/smallnew.png[]].
-footnote:[With [square brackets\]] Qui in magna commodo, est labitur
-dolorum an. Est ne magna primis.
-
-
-Rulers and page breaks
-----------------------
-
-Lorum ipsum...
-
-''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
-
-Lorum ipsum...
-
-<<<
-
-Lorum ipsum...
-
-
-这是一个测试
-------------
-Double-with character titles.
-<<_这是一个测试,link to auto-generated section ID>>.
-
-
-ifdef::backend-html5[]
-HTML 5 audio and video block macros
------------------------------------
-audio::images/example.ogg[]
-
-.Audio tag test
-audio::images/example.ogg[]
-
-video::images/gizmo.ogv[width=200,options="nocontrols,autoplay"]
-
-.Example video
-video::images/gizmo.ogv[]
-
-video::http://www.808.dk/pics/video/gizmo.ogv[]
-
-++++
-<video poster="images/gizmo.jpg" id="video" style="cursor: pointer;" >
- <source src="images/gizmo.webm" type="video/webm" />
- <source src="images/gizmo.ogv" type="video/ogg" />
- Video not playing? <a href="images/gizmo.mp4">Download file</a> instead.
-</video>
-
-<script type="text/javascript">
- var video = document.getElementById('video');
- video.addEventListener('click',function(){
- video.play();
- },false);
-</script>
-++++
-
-endif::backend-html5[]
-
-
-== Block macros
-
-:rs458: 2
-
-ifeval::[{rs458}==2]
-RS458 is 2.
-endif::[]
-ifeval::[not ({rs458}==2)]
-This will not be processed.
-endif::[]
-
-// Test eval block macro.
-eval::[Section.setlevel(1)]
-
-// Test template concatenation.
-{template:test-template}
-
-// Test ascii-ids attribute.
-:ascii-ids:
-== àn îd without accénts
-Lorum ipsum...
-
-:ascii-ids!:
-== àn îd with accénts
-Lorum ipsum...
-
-
-== Inline macros
-http://groups.google.com/group/asciidoc/[A URL with [square
-brackets\]].
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/utf8-bom-test.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/utf8-bom-test.txt
deleted file mode 100644
index 03aae22..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/utf8-bom-test.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9 +0,0 @@
-UTF-8 BOM Test
-==============
-
-Include file with UTF-8 BOM:
-
-:leveloffset: 1
-include::{docfile}[depth=1]
-
-Lorum ipsum...
diff --git a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/utf8-examples.txt b/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/utf8-examples.txt
deleted file mode 100644
index 0358f24..0000000
--- a/source-builder/sb/asciidoc/tests/data/utf8-examples.txt
+++ /dev/null
@@ -1,217 +0,0 @@
-UTF-8 encoded sample plain-text file
-====================================
-
-Markus Kuhn [ˈmaʳkʊs kuːn] <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/> — 2002-07-25
-
-
-The ASCII compatible UTF-8 encoding used in this plain-text file
-is defined in Unicode, ISO 10646-1, and RFC 2279.
-
-
-Using Unicode/UTF-8, you can write in emails and source code things such as
-
-== Mathematics and sciences
-
- ∮ E⋅da = Q, n → ∞, ∑ f(i) = ∏ g(i), ⎧⎡⎛┌─────┐⎞⎤⎫
- ⎪⎢⎜│a²+b³ ⎟⎥⎪
- ∀x∈ℝ: ⌈x⌉ = −⌊−x⌋, α ∧ ¬β = ¬(¬α ∨ β), ⎪⎢⎜│───── ⎟⎥⎪
- ⎪⎢⎜⎷ c₈ ⎟⎥⎪
- ℕ ⊆ ℕ₀ ⊂ ℤ ⊂ ℚ ⊂ ℝ ⊂ ℂ, ⎨⎢⎜ ⎟⎥⎬
- ⎪⎢⎜ ∞ ⎟⎥⎪
- ⊥ < a ≠ b ≡ c ≤ d ≪ ⊤ ⇒ (⟦A⟧ ⇔ ⟪B⟫), ⎪⎢⎜ ⎲ ⎟⎥⎪
- ⎪⎢⎜ ⎳aⁱ-bⁱ⎟⎥⎪
- 2H₂ + O₂ ⇌ 2H₂O, R = 4.7 kΩ, ⌀ 200 mm ⎩⎣⎝i=1 ⎠⎦⎭
-
-
-== Linguistics and dictionaries
-
-ði ıntəˈnæʃənəl fəˈnɛtık əsoʊsiˈeıʃn +
-Y [ˈʏpsilɔn], Yen [jɛn], Yoga [ˈjoːgɑ]
-
-
-== APL
-
- ((V⍳V)=⍳⍴V)/V←,V ⌷←⍳→⍴∆∇⊃‾⍎⍕⌈
-
-
-== Nicer typography in plain text files
-
-- ‘single’ and “double” quotes
-- Curly apostrophes: “We’ve been here”
-- ‚deutsche‘ „Anführungszeichen“
-- †, ‡, ‰, •, 3–4, —, −5/+5, ™, …
-- ASCII safety test: 1lI|, 0OD, 8B
-- the euro symbol: 14.95 €
-
-
-== Combining characters
-
-STARGΛ̊TE SG-1, a = v̇ = r̈, a⃑ ⊥ b⃑
-
-== Greek (in Polytonic)
-
-[verse, The Greek anthem]
-________________________________
-Σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν κόψη
-τοῦ σπαθιοῦ τὴν τρομερή,
-σὲ γνωρίζω ἀπὸ τὴν ὄψη
-ποὺ μὲ βία μετράει τὴ γῆ.
-
-᾿Απ᾿ τὰ κόκκαλα βγαλμένη
-τῶν ῾Ελλήνων τὰ ἱερά
-καὶ σὰν πρῶτα ἀνδρειωμένη
-χαῖρε, ὦ χαῖρε, ᾿Ελευθεριά!
-________________________________
-
-[verse,From a speech of Demosthenes in the 4th century BC]
-______________________________________________________________
-Οὐχὶ ταὐτὰ παρίσταταί μοι γιγνώσκειν, ὦ ἄνδρες ᾿Αθηναῖοι,
-ὅταν τ᾿ εἰς τὰ πράγματα ἀποβλέψω καὶ ὅταν πρὸς τοὺς
-λόγους οὓς ἀκούω· τοὺς μὲν γὰρ λόγους περὶ τοῦ
-τιμωρήσασθαι Φίλιππον ὁρῶ γιγνομένους, τὰ δὲ πράγματ᾿
-εἰς τοῦτο προήκοντα, ὥσθ᾿ ὅπως μὴ πεισόμεθ᾿ αὐτοὶ
-πρότερον κακῶς σκέψασθαι δέον. οὐδέν οὖν ἄλλο μοι δοκοῦσιν
-οἱ τὰ τοιαῦτα λέγοντες ἢ τὴν ὑπόθεσιν, περὶ ἧς βουλεύεσθαι,
-οὐχὶ τὴν οὖσαν παριστάντες ὑμῖν ἁμαρτάνειν. ἐγὼ δέ, ὅτι μέν
-ποτ᾿ ἐξῆν τῇ πόλει καὶ τὰ αὑτῆς ἔχειν ἀσφαλῶς καὶ Φίλιππον
-τιμωρήσασθαι, καὶ μάλ᾿ ἀκριβῶς οἶδα· ἐπ᾿ ἐμοῦ γάρ, οὐ πάλαι
-γέγονεν ταῦτ᾿ ἀμφότερα· νῦν μέντοι πέπεισμαι τοῦθ᾿ ἱκανὸν
-προλαβεῖν ἡμῖν εἶναι τὴν πρώτην, ὅπως τοὺς συμμάχους
-σώσομεν. ἐὰν γὰρ τοῦτο βεβαίως ὑπάρξῃ, τότε καὶ περὶ τοῦ
-τίνα τιμωρήσεταί τις καὶ ὃν τρόπον ἐξέσται σκοπεῖν· πρὶν δὲ
-τὴν ἀρχὴν ὀρθῶς ὑποθέσθαι, μάταιον ἡγοῦμαι περὶ τῆς
-τελευτῆς ὁντινοῦν ποιεῖσθαι λόγον.
-
-Δημοσθένους, Γ´ ᾿Ολυνθιακὸς
-______________________________________________________________
-
-
-== Georgian:
-
-.From a Unicode conference invitation
-გთხოვთ ახლავე გაიაროთ რეგისტრაცია Unicode-ის მეათე საერთაშორისო
-კონფერენციაზე დასასწრებად, რომელიც გაიმართება 10-12 მარტს,
-ქ. მაინცში, გერმანიაში. კონფერენცია შეჰკრებს ერთად მსოფლიოს
-ექსპერტებს ისეთ დარგებში როგორიცაა ინტერნეტი და Unicode-ი,
-ინტერნაციონალიზაცია და ლოკალიზაცია, Unicode-ის გამოყენება
-ოპერაციულ სისტემებსა, და გამოყენებით პროგრამებში, შრიფტებში,
-ტექსტების დამუშავებასა და მრავალენოვან კომპიუტერულ სისტემებში.
-
-
-== Russian
-
-.From a Unicode conference invitation
-Зарегистрируйтесь сейчас на Десятую Международную Конференцию по
-Unicode, которая состоится 10-12 марта 1997 года в Майнце в Германии.
-Конференция соберет широкий круг экспертов по вопросам глобального
-Интернета и Unicode, локализации и интернационализации, воплощению и
-применению Unicode в различных операционных системах и программных
-приложениях, шрифтах, верстке и многоязычных компьютерных системах.
-
-
-== Thai (UCS Level 2)
-
-Excerpt from a poetry on The Romance of The Three Kingdoms (a Chinese
-classic 'San Gua'):
-
- [----------------------------|------------------------]
- ๏ แผ่นดินฮั่นเสื่อมโทรมแสนสังเวช พระปกเกศกองบู๊กู้ขึ้นใหม่
- สิบสองกษัตริย์ก่อนหน้าแลถัดไป สององค์ไซร้โง่เขลาเบาปัญญา
- ทรงนับถือขันทีเป็นที่พึ่ง บ้านเมืองจึงวิปริตเป็นนักหนา
- โฮจิ๋นเรียกทัพทั่วหัวเมืองมา หมายจะฆ่ามดชั่วตัวสำคัญ
- เหมือนขับไสไล่เสือจากเคหา รับหมาป่าเข้ามาเลยอาสัญ
- ฝ่ายอ้องอุ้นยุแยกให้แตกกัน ใช้สาวนั้นเป็นชนวนชื่นชวนใจ
- พลันลิฉุยกุยกีกลับก่อเหตุ ช่างอาเพศจริงหนาฟ้าร้องไห้
- ต้องรบราฆ่าฟันจนบรรลัย ฤๅหาใครค้ำชูกู้บรรลังก์ ฯ
-
-(The above is a two-column text. If combining characters are handled
-correctly, the lines of the second column should be aligned with the
-| character above.)
-
-
-== Ethiopian
-
-.Proverbs in the Amharic language
-[verse]
-ሰማይ አይታረስ ንጉሥ አይከሰስ።
-ብላ ካለኝ እንደአባቴ በቆመጠኝ።
-ጌጥ ያለቤቱ ቁምጥና ነው።
-ደሀ በሕልሙ ቅቤ ባይጠጣ ንጣት በገደለው።
-የአፍ ወለምታ በቅቤ አይታሽም።
-አይጥ በበላ ዳዋ ተመታ።
-ሲተረጉሙ ይደረግሙ።
-ቀስ በቀስ፥ ዕንቁላል በእግሩ ይሄዳል።
-ድር ቢያብር አንበሳ ያስር።
-ሰው እንደቤቱ እንጅ እንደ ጉረቤቱ አይተዳደርም።
-እግዜር የከፈተውን ጉሮሮ ሳይዘጋው አይድርም።
-የጎረቤት ሌባ፥ ቢያዩት ይስቅ ባያዩት ያጠልቅ።
-ሥራ ከመፍታት ልጄን ላፋታት።
-ዓባይ ማደሪያ የለው፥ ግንድ ይዞ ይዞራል።
-የእስላም አገሩ መካ የአሞራ አገሩ ዋርካ።
-ተንጋሎ ቢተፉ ተመልሶ ባፉ።
-ወዳጅህ ማር ቢሆን ጨርስህ አትላሰው።
-እግርህን በፍራሽህ ልክ ዘርጋ።
-
-
-== Runes
-
-ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ
-
-(Old English, which transcribed into Latin reads ``He cwaeth that he
-bude thaem lande northweardum with tha Westsae.'' and means ``He said
-that he lived in the northern land near the Western Sea.'')
-
-
-== Braille
-
- ⡌⠁⠧⠑ ⠼⠁⠒ ⡍⠜⠇⠑⠹⠰⠎ ⡣⠕⠌
-
- ⡍⠜⠇⠑⠹ ⠺⠁⠎ ⠙⠑⠁⠙⠒ ⠞⠕ ⠃⠑⠛⠔ ⠺⠊⠹⠲ ⡹⠻⠑ ⠊⠎ ⠝⠕ ⠙⠳⠃⠞
- ⠱⠁⠞⠑⠧⠻ ⠁⠃⠳⠞ ⠹⠁⠞⠲ ⡹⠑ ⠗⠑⠛⠊⠌⠻ ⠕⠋ ⠙⠊⠎ ⠃⠥⠗⠊⠁⠇ ⠺⠁⠎
- ⠎⠊⠛⠝⠫ ⠃⠹ ⠹⠑ ⠊⠇⠻⠛⠹⠍⠁⠝⠂ ⠹⠑ ⠊⠇⠻⠅⠂ ⠹⠑ ⠥⠝⠙⠻⠞⠁⠅⠻⠂
- ⠁⠝⠙ ⠹⠑ ⠡⠊⠑⠋ ⠍⠳⠗⠝⠻⠲ ⡎⠊⠗⠕⠕⠛⠑ ⠎⠊⠛⠝⠫ ⠊⠞⠲ ⡁⠝⠙
- ⡎⠊⠗⠕⠕⠛⠑⠰⠎ ⠝⠁⠍⠑ ⠺⠁⠎ ⠛⠕⠕⠙ ⠥⠏⠕⠝ ⠰⡡⠁⠝⠛⠑⠂ ⠋⠕⠗ ⠁⠝⠹⠹⠔⠛ ⠙⠑
- ⠡⠕⠎⠑ ⠞⠕ ⠏⠥⠞ ⠙⠊⠎ ⠙⠁⠝⠙ ⠞⠕⠲
-
- ⡕⠇⠙ ⡍⠜⠇⠑⠹ ⠺⠁⠎ ⠁⠎ ⠙⠑⠁⠙ ⠁⠎ ⠁ ⠙⠕⠕⠗⠤⠝⠁⠊⠇⠲
-
- ⡍⠔⠙⠖ ⡊ ⠙⠕⠝⠰⠞ ⠍⠑⠁⠝ ⠞⠕ ⠎⠁⠹ ⠹⠁⠞ ⡊ ⠅⠝⠪⠂ ⠕⠋ ⠍⠹
- ⠪⠝ ⠅⠝⠪⠇⠫⠛⠑⠂ ⠱⠁⠞ ⠹⠻⠑ ⠊⠎ ⠏⠜⠞⠊⠊⠥⠇⠜⠇⠹ ⠙⠑⠁⠙ ⠁⠃⠳⠞
- ⠁ ⠙⠕⠕⠗⠤⠝⠁⠊⠇⠲ ⡊ ⠍⠊⠣⠞ ⠙⠁⠧⠑ ⠃⠑⠲ ⠔⠊⠇⠔⠫⠂ ⠍⠹⠎⠑⠇⠋⠂ ⠞⠕
- ⠗⠑⠛⠜⠙ ⠁ ⠊⠕⠋⠋⠔⠤⠝⠁⠊⠇ ⠁⠎ ⠹⠑ ⠙⠑⠁⠙⠑⠌ ⠏⠊⠑⠊⠑ ⠕⠋ ⠊⠗⠕⠝⠍⠕⠝⠛⠻⠹
- ⠔ ⠹⠑ ⠞⠗⠁⠙⠑⠲ ⡃⠥⠞ ⠹⠑ ⠺⠊⠎⠙⠕⠍ ⠕⠋ ⠳⠗ ⠁⠝⠊⠑⠌⠕⠗⠎
- ⠊⠎ ⠔ ⠹⠑ ⠎⠊⠍⠊⠇⠑⠆ ⠁⠝⠙ ⠍⠹ ⠥⠝⠙⠁⠇⠇⠪⠫ ⠙⠁⠝⠙⠎
- ⠩⠁⠇⠇ ⠝⠕⠞ ⠙⠊⠌⠥⠗⠃ ⠊⠞⠂ ⠕⠗ ⠹⠑ ⡊⠳⠝⠞⠗⠹⠰⠎ ⠙⠕⠝⠑ ⠋⠕⠗⠲ ⡹⠳
- ⠺⠊⠇⠇ ⠹⠻⠑⠋⠕⠗⠑ ⠏⠻⠍⠊⠞ ⠍⠑ ⠞⠕ ⠗⠑⠏⠑⠁⠞⠂ ⠑⠍⠏⠙⠁⠞⠊⠊⠁⠇⠇⠹⠂ ⠹⠁⠞
- ⡍⠜⠇⠑⠹ ⠺⠁⠎ ⠁⠎ ⠙⠑⠁⠙ ⠁⠎ ⠁ ⠙⠕⠕⠗⠤⠝⠁⠊⠇⠲
-
-(The first couple of paragraphs of "A Christmas Carol" by Dickens)
-
-
-== Compact font selection example text
-
- ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ /0123456789
- abcdefghijklmnopqrstuvwxyz £©µÀÆÖÞßéöÿ
- –—‘“”„†•…‰™œŠŸž€ ΑΒΓΔΩαβγδω АБВГДабвгд
- ∀∂∈ℝ∧∪≡∞ ↑↗↨↻⇣ ┐┼╔╘░►☺♀ fi�⑀₂ἠḂӥẄɐː⍎אԱა
-
-
-== Greetings in various languages
-
-Hello world, Καλημέρα κόσμε, コンニチハ
-
-
-== Box drawing alignment tests
-
----------------------------------------------------------------------
- █
- ▉
- ╔══╦══╗ ┌──┬──┐ ╭──┬──╮ ╭──┬──╮ ┏━━┳━━┓ ┎┒┏┑ ╷ ╻ ┏┯┓ ┌┰┐ ▊ ╱╲╱╲╳╳╳
- ║┌─╨─┐║ │╔═╧═╗│ │╒═╪═╕│ │╓─╁─╖│ ┃┌─╂─┐┃ ┗╃╄┙ ╶┼╴╺╋╸┠┼┨ ┝╋┥ ▋ ╲╱╲╱╳╳╳
- ║│╲ ╱│║ │║ ║│ ││ │ ││ │║ ┃ ║│ ┃│ ╿ │┃ ┍╅╆┓ ╵ ╹ ┗┷┛ └┸┘ ▌ ╱╲╱╲╳╳╳
- ╠╡ ╳ ╞╣ ├╢ ╟┤ ├┼─┼─┼┤ ├╫─╂─╫┤ ┣┿╾┼╼┿┫ ┕┛┖┚ ┌┄┄┐ ╎ ┏┅┅┓ ┋ ▍ ╲╱╲╱╳╳╳
- ║│╱ ╲│║ │║ ║│ ││ │ ││ │║ ┃ ║│ ┃│ ╽ │┃ ░░▒▒▓▓██ ┊ ┆ ╎ ╏ ┇ ┋ ▎
- ║└─╥─┘║ │╚═╤═╝│ │╘═╪═╛│ │╙─╀─╜│ ┃└─╂─┘┃ ░░▒▒▓▓██ ┊ ┆ ╎ ╏ ┇ ┋ ▏
- ╚══╩══╝ └──┴──┘ ╰──┴──╯ ╰──┴──╯ ┗━━┻━━┛ ▗▄▖▛▀▜ └╌╌┘ ╎ ┗╍╍┛ ┋ ▁▂▃▄▅▆▇█
- ▝▀▘▙▄▟
----------------------------------------------------------------------