diff options
Diffstat (limited to 'common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es')
-rw-r--r-- | common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo | bin | 0 -> 2379 bytes | |||
-rw-r--r-- | common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po | 149 |
2 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo b/common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..47dba15 --- /dev/null +++ b/common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.mo diff --git a/common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po b/common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po new file mode 100644 index 0000000..b5b8b74 --- /dev/null +++ b/common/sphinx_rtd_theme_rtems/locale/es/LC_MESSAGES/sphinx.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# Spanish translations for sphinx_rtd_theme. +# Copyright (C) 2019 Read the Docs, Inc +# This file is distributed under the same license as the sphinx_rtd_theme +# project. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sphinx_rtd_theme 0.4.3.dev0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: support@readthedocs.org\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-24 23:51-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2019-07-16 21:44+0000\n" +"Last-Translator: Anthony <aj@ohess.org>, 2019\n" +"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish " +"(https://www.transifex.com/readthedocs/teams/101354/es/)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.7.0\n" + +#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:31 +msgid "Docs" +msgstr "Documentos" + +#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:43 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:45 +msgid "Edit on GitHub" +msgstr "Editar en GitHub" + +#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:50 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:52 +msgid "Edit on Bitbucket" +msgstr "Editar en Bitbucket" + +#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:57 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:59 +msgid "Edit on GitLab" +msgstr "Editar en GitLab" + +#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:62 sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:64 +msgid "View page source" +msgstr "Ver código fuente de la página" + +#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:74 sphinx_rtd_theme/footer.html:5 +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + +#: sphinx_rtd_theme/breadcrumbs.html:77 sphinx_rtd_theme/footer.html:8 +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + +#: sphinx_rtd_theme/footer.html:21 sphinx_rtd_theme/footer.html:24 +#: sphinx_rtd_theme/layout.html:92 +msgid "Copyright" +msgstr "Derechos de autor" + +#. Build is a noun, not a verb +#: sphinx_rtd_theme/footer.html:31 +msgid "Build" +msgstr "Construido" + +#: sphinx_rtd_theme/footer.html:36 +msgid "Revision" +msgstr "Revisión" + +#: sphinx_rtd_theme/footer.html:40 +#, python-format +msgid "Last updated on %(last_updated)s." +msgstr "Actualizado por última vez en %(last_updated)s." + +#: sphinx_rtd_theme/footer.html:50 +#, python-format +msgid "Built with %(sphinx_web)s using a" +msgstr "Construido con %(sphinx_web)s usando un" + +#: sphinx_rtd_theme/footer.html:50 +msgid "theme" +msgstr "tema" + +#: sphinx_rtd_theme/footer.html:50 +#, python-format +msgid "provided by %(readthedocs_web)s" +msgstr "proporcionado por %(readthedocs_web)s" + +#: sphinx_rtd_theme/layout.html:61 +#, python-format +msgid "Search within %(docstitle)s" +msgstr "Buscar en %(docstitle)s" + +#: sphinx_rtd_theme/layout.html:83 +msgid "About these documents" +msgstr "Sobre esta documentación" + +#: sphinx_rtd_theme/layout.html:86 +msgid "Index" +msgstr "Índice" + +#: sphinx_rtd_theme/layout.html:89 sphinx_rtd_theme/search.html:11 +msgid "Search" +msgstr "Búsqueda" + +#: sphinx_rtd_theme/layout.html:124 +msgid "Logo" +msgstr "Logotipo" + +#: sphinx_rtd_theme/search.html:26 +msgid "Please activate JavaScript to enable the search functionality." +msgstr "Por favor, active JavaScript para habilitar la funcionalidad de búsqueda." + +#. Search is a noun, not a verb +#: sphinx_rtd_theme/search.html:34 +msgid "Search Results" +msgstr "Resultados de la búsqueda" + +#: sphinx_rtd_theme/search.html:36 +msgid "" +"Your search did not match any documents. Please make sure that all words " +"are spelled correctly and that you've selected enough categories." +msgstr "" +"Su búsqueda no coincide con ningún documento. Por favor, asegúrese de que" +" todas las palabras estén correctamente escritas y que usted haya " +"seleccionado las suficientes categorías." + +#: sphinx_rtd_theme/searchbox.html:4 +msgid "Search docs" +msgstr "Buscar documentos" + +#: sphinx_rtd_theme/versions.html:11 +msgid "Versions" +msgstr "Versiones" + +#: sphinx_rtd_theme/versions.html:17 +msgid "Downloads" +msgstr "Descargas" + +#. The phrase "Read the Docs" is not translated +#: sphinx_rtd_theme/versions.html:24 +msgid "On Read the Docs" +msgstr "En Read the Docs" + +#: sphinx_rtd_theme/versions.html:26 +msgid "Project Home" +msgstr "Página de Proyecto" + +#: sphinx_rtd_theme/versions.html:29 +msgid "Builds" +msgstr "Construcciones" + +#: sphinx_rtd_theme/versions.html:33 +msgid "Free document hosting provided by" +msgstr "Alojamiento gratuito de documentos proporcionado por" + |